Cover La parola braccata

Buy:

book € 20,00
e-book € 14,99
Formato:  Kindle
series "Saggi"
pp. 224, Brossura, 978-88-15-27501-1
publication year 2018

VALERIO MAGRELLI

La parola braccata

Dimenticanze, anagrammi, traduzioni e qualche esercizio pratico

Introduzione
PARTE PRIMA: PROBLEMI
I. Dimenticanze
1. Aleksandr R. Lurija sugli ipermnestici: l'eccesso
2. Lurija sui logolesi: il difetto
3. Alcune parole svanite e raccolte da Sigmund Freud
4. Pascal Quignard: la punta della lingua
5. Agostino via Benvenuto Terracini: senza requie
II. Anagrammi
1. Jean François Billeter: traduzione e rimemorazione
2. Douglas R. Hofstadter: gli aggregati sfarfallanti
3. Federico Bravo: anagrammi, ipogrammi, dimenticanze
4. «De la lecture flottante»
PARTE SECONDA: POEMI
III. Esercizi di capo: tradurre un acrostico
1. Cenni storici
2. Lavori fatti in casa
3. Un'invettiva cifrata: Gwen Harwood
4. Un esempio bilingue: Jonathan Franzen
IV. Esercizi di coda: tradurre una rima
1. Due casi di ricezione di verso e rima: Cyrano e Krull
2. La rima in una quartina francese: Yves Bonnefoy
V. Esercizi di verso: tradurre il metro
1. L'effetto «delta»
2. Un approccio plurale
VI. Esercizi di cifra: tradurre un indovinello numerico
1. I danni di un'analogia
2. Un'altra «regola del meno uno»
3. Linguaggio alfabetico, linguaggio matematico
4. Lettere e numeri
5. Dall'amante al cortigiano
6. Approssimazioni a una logica dell'errore traduttorio
VII. Esercizi di segno: tradurre un calligramma
1. Intorno alla traduzione a quattro mani
2. Poeti arabo-siciliani dell'anno Mille
3. L'alfabeto disegnato
4. Tradurre la forma delle lettere
5. Ma che, parlo arabo?
VIII. Esercizi di tempo: tradurre sottotitoli
1. Il film di un poeta
2. Breve storia dei sottotitoli
3. I sottotitoli come traduzioni doppiamente estreme
Conclusione. Ercole al bivio
Congedi
Indice dei nomi

See also

copertina La nevicata del secolo
copertina Una capitale per l'Italia
copertina The Last Wartime Winter
copertina The Wise Men and the Star